Vorbereitung der Unterseite, wo der solide Parkett angebracht wird

- Die Zementlage: ist dicht abzugiessen und muss 3-6cm dick sein. Die Härte wird durch Reibung eines harten Materials geprüft. Kein Staub und keine Spur sollte bei der Reibung entstehen.
- The cracks formed drying or the base (excluding the little ones) have to be repaired.
- The surface of the cement base has to be clean and the paint, pitch and cement remains on the surface of the cement base have to be removed by using steel spatula.
- The level differences on the cement base may be avoided by using a 2 meters long lath on the base on various direction. Level differences should not exceed 3 mm.
- The cement base should not be excessively shaggy in order to praent from excessive consumption of adhesives. The defective surfaces may be evened with levelling base prepared by chemicals not containing water.
- The base has to be cleaned with acid first in case of flooring wooden parquet on bases mode of materials like stone parquet or marble etc. After the acid treatment a precoating with double components will be applied and after this a special base filling will be applied and it will be waited to get dry.
- In case of flooring parquets over formen parquets then these have to be peeled in order to remove their polish.
- At floor heating systems, after the drying of the base the water at heating serpentines will wait at 30-35°C for 2-3 days. The target temperature will be reached with 3-5°C steps after completing the flooring. It has to be taken into consideration that the parquets at the base do have a certain heat transfer features and the limit of 30-35°C not be exceeded.
- In case of flooring parquets over formen parquets then these have to be peeled in order to remove their polish.
- At floor heating systems, after the drying of the base the water at heating serpentines will wait at 30-35°C for 2-3 days. The target temperature will be reached with 3-5°C steps after completing the flooring. It has to be taken into consideration that the parquets at the base do have a certain heat transfer features and the limit of 30-35°C not be exceeded.

 

Installations Methoden

- Primer Methode: Das ist die sichere und wirtschaftlichere Methode. Die Grundierungsschicht wird mit einem Rollpinsel aufgestrichen. Nach dem Abtrocknen (5-6 Stunden) des ersten Anstrichs erfolgt die Belagung mit dem Anhefter, der kein wasser beinhaltet. Die Grundierer erhärtert die Zementlage, bindet möglichen Staub ab und besorgt eine Abdichtung gegen Feuchtigkeit. Für diese Methode sollte die Parkettlänge 120cm nicht überschreiten.
- Nagel Methode: bei dem Parkett, deren Länge 120cm überschreiten, muss man unbedingt diese Methode verwenden. Diese Methode erfolgt durch Vernageln auf dem Holzgerippe, die in die Zementlage eingebracht sind, und durch Aufklebung auf dem Boden. Die Gestelle müssen in die Zementlage in Abständen von 25-30cm eingelegt werden. Anstelle von trockenen und geraden Latten muss man gleichseitigen trapez förmigen Latten vorbereiten. Die Dicke der Zementlage muss mit der Dicke des Gestells in der gleichen Ebene sein. Parkett wird im 90° Winkel zum Gestell eingesetzt.
- Andere Methode: um eine schnellere Abtrocknung des Bodens und eine Teilabdichtung gegen Feuchtigkeit sicherzustellen, wird die Bodenlage mit Holzspannen eingemischtem Zement ausgeführt. Auf Zementlage oder Trockenbeton kann man MDF, Sperrholz oder ausgefertigte Holzkonstruktion belegen. Durch Aufklebung der Materialien mit Plastikbasis auf die Zementlage können Parkette auch belegen.
- Direktaufklebungsmethode: sollte der Boden eben und hart sein, so kann diese Methode it der direkten Anwendung eines Aufklebers erfolgen. Obwohl diese Methode im Vergleich mit dem Primer und Nagel - Methoden weniger empfohlen wird, wird diese Methode haufiger angewendet

 

die Kernpunkte über Fertigung

- Die Wasserleitungen sind zu überprüfen und alle Lecke sind zu vermeiden.
- Der Temperatur der Platzierung des Flurs sollte nicht weniger als 15°C sein.
- Alle baulichen Abeiten, ausgenommen der letzte anstrich, sind zu komplettieren.
- Zimmerwerke und Fensterscheiben sind einzusetzen.
- In order to parquets get the balance of the place humidity, it has to be present at the place of installation. ?????
- Die Polyurethanklebematerial mit Doppelkomponenten sind zu verwenden.
- Wenigstens in einer Woche nach abgeschlossener Belegung ist die Schmirgelung und Lackierung auszuführen. An Wandseiten sind 1,5-2cm leere Stellen zu lassen.

 

Schmirgelung und Lackierung

- bei der schmirgelung sind die reihe;
die erste Schmirgelung mit dem Sandpapier (40-60)
die zweite Schmirgelung mit dem dünnen Sandpapier (80-100)
die dritte Schmirgelung mit dem feinsten Sandpapier(120-180)
- Nach dem Kitten sind Parkette mit dem Sandpapier Nr.120 wieder zu schmirgeln.
- Nach der letzten Schmirgelung ist der Staub auf der Oberfläche gründlich zu reinigen.
- Mit dem Rollpinsel wird die 3. Lackschicht aufgestrichen.

 

die wartung der Parkette

- Bringen Sie Plastikschützer unter Möbel an, um Streifenbildungen zu verhindern.
- Reinigen Sie mit dem Staubsauger oder mit einem feuchten Lappen.
- Care should be taken not to pour liquid on the parquet. If it happens, the surface must immediately be wiped with dried cloth.
- Mit der Schmirgelung und Lackierung können Sie das Originalasussehen der Parketts wiederherstellen.

 
Die Gewährleistung

All works starting from the selection of the raw materials up to production and quality control are being followed by experts, The Forestry and Foresty Industrial Engineers. Our parquets is dried in our computerized kiln drying rooms at 8% that is the accepted moisture by all The World Standart Organisations. The trimming under surfaces of the parquets produced by DACO provides good adhere to the base-floor and prevent curving. *Moreover the trims under surface may compansate some of the floor surface defects. The parquets purchased from DACO are guaranteed. The broken, cracked planks and/or planks which do not fit their quality classification, which might be missed during grading, can be changed with new ones. Problems regarding laying process and laying finished planks are excluded of guarantee.

 

Contact Details

Factory
00 90 212 861 45 25
00 90 533 383 64 67
Muratçeşme Mah. Silivri Cad.
No.50 Büyükçekmece
İstanbul - TÜRKİYE
info@daco.com.tr

Contact Now...

© 1984 - 2022 Daço Parke. Tüm hakları saklıdır. All Rights Reserved.